- トップ
- サイト内検索結果
サイト内検索結果
強姦 の検索結果 : 519件(471-480を表示)
- 表示順
- 一致順
- 更新日順
saibanin-giji-20140114.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
- 1 - 裁判員経験者の意見交換会議事概要 1 日時 平成26年1月14日(火)午後3時から午後4時30分 2 場所 東京高等裁判所第1中会議室 3 参加者等司会者 田 邊 三保子(東京地方裁判所刑事部判事)裁判官 日 野 浩一郎(東京地方裁判所刑事部判事)検察官 横 田 希代子(東京地方検察庁公判部副部長)検察官 小 松 武 士(東京地方検察庁公判部検事)検察官 前 田 直 哉(東京地...
https://www.courts.go.jp/tokyo/vc-files/tokyo/file/saibanin-giji-20140114.pdf
saibanin-giji-h310425.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
- 1 - 裁判員経験者の意見交換会 1 日時 平成31年4月25日(木)午後3時から午後5時まで 2 場所 東京地方裁判所第2会議室 3 参加者等司会者 西 野 吾 一(東京地方裁判所刑事部判事)裁判官 山 下 博 司(東京地方裁判所刑事部判事)検察官 小 泉 敏 彦(東京地方検察庁公判部副部長)検察官 川 上 岳(東京地方検察庁公判部検事)検察官 入 江 淳 子(東京地方検察庁公判...
https://www.courts.go.jp/tokyo/vc-files/tokyo/file/saibanin-giji-h310425.pdf
10syounenntuyaku_toruko.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【トルコ語】 最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場合は,戸惑うことが...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file1/10syounenntuyaku_toruko.pdf
1syounenntuuyaku_eigo_hotei.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック 【英語】(改訂補訂版) 最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file1/1syounenntuuyaku_eigo_hotei.pdf
12syounenntuuyaku_nepa-ru.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【ネパール語】 最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場合は,戸惑うこと...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file1/12syounenntuuyaku_nepa-ru.pdf
14syounenntuuyaku_bengaru.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【ベンガル語】 最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場合は,戸惑うこと...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file1/14syounenntuuyaku_bengaru.pdf
20505009.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
260 Ⅲ 刑事訴訟事件に関する分析 1.5 公判前整理手続及び期日間整理手続第1回報告書の公表後の平成17年11月に,公判前整理手続及び期日間整理手続に関する刑事訴訟法の規定が施行された。これに伴い,事件票を改訂し,公判前整理手続及び期日間整理手続の運用に関する統計項目を追加した。そこで,本項では,公判前整理手続及び期日間整理手続の運用に関する統計数値を見ることとする。 1.5.1 公判前整理手...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file2/20505009.pdf
4syounenntuuyaku_porutogaru.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【ポルトガル語】(改訂版)最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場合は,戸惑う...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file3/4syounenntuuyaku_porutogaru.pdf
5syounenntuuyaku_supein.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【スペイン語】(改訂版)最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場合は,戸惑うこ...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file3/5syounenntuuyaku_supein.pdf
6syounenntuuyaku_firipino.pdf
更新日 : 令和元年12月27日
少年審判通訳ハンドブック【フィリピノ(タガログ語)】(改訂版)最高裁判所事務総局 は じ め に少年審判において少年や保護者などが日本語を理解できない者である場合には,適正な調査や審判を実現するために,通訳が正しく行われることが必要です。しかし,調査や審判でのやり取りを正確に通訳することは,熟練した通訳人でも難しいものと思われます。まして,法律を学んだことのない方が初めて少年審判の通訳をする場...
https://www.courts.go.jp/vc-files/courts/file3/6syounenntuuyaku_firipino.pdf